Sting / Cheb mami : Desert Rose

http://www.dailymotion.com/video/x9xsceMomentos de un viaje para siempre
envoyé par Joseba_Etxebarria

Moments de voyage de toujours

De superbes images sur une musique qui inspire au voyage…

Voici le press-book musical du voyage à travers l’Espagne de Joseba Etxebarria,

voyage de 5 mois durant lequel le photographe a réalisé de superbes photos

Sting / Cheb mami : Desert Rose dans Lecture 

réunies dans son livre

 dans MUSIQUE DU DIMANCHE 

C’est mon coup de coeur du jour ! N’hésitez pas à visiter son site :

josebaetxebarria.wordpress.com

 dans PHOTO

wikio5 dans SITES A VOIR... Voter !

Desert Rose (feat. Sting) (Rose Du Désert)

[Cheb Mami]    [Cheb Mami]
Hathi mouda etwila,    Cela fait longtemps
Ouwana enhawesse ana aala aala ghzalti    Que moi je cherche mon âme soeur
Ouwana enhawesse ana aalaaaa ghzaliiii    Que moi je cherche mon âme soeur

I dream of rain    Je rêve de pluie
I dream of gardens in the desert sand    Je rêve de jardins dans les dunes de sable
I wake in pain    Je me suis réveillé dans la douleur
I dream of love as time runs through my hand    Je rêve d’amour comme si le temps courait sur ma main

I dream of fire    Je rêve de feu
Those dreams are tied to a horse that will never tire    Ces rêves sont liés à un cheval qui ne se lassera jamais
And in the flames    Et dans les flammes
Her shadows play in the shape of a man’s desire    Ses(1) ombres jouent à la façon du désir d’un homme

This desert rose    Cette rose du désert
Each of her veils, a secret promise    Chacunes de ses(1) voiles, une promesse secrète
This desert flower    Cette fleur du désert
No sweet perfume ever tortured me more than this    Aucun doux parfum ne m’a jamais autant torturé que ceci

And as she turns    Et comme elle tourne
This way she moves in the logic of all my dreams    Ce chemin qu’elle déplace dans la logique de tous mes rêves
This fire burns    Ce feu brûle
I realise that nothing’s as it seems    Je realise que rien n’est comme il le semble

I dream of rain    Je rêve de pluie
I dream of gardens in the desert sand    Je rêve de jardins dans les dunes de sable
I wake in pain    Je me suis réveillé dans la douleur
I dream of love as time runs through my hand    Je rêve d’amour comme si le temps courait sur ma main

I dream of rain    Je rêve de pluie
I lift my gaze to empty skies above    Je lève mon regard vers les cieux vides au-dessus
I close my eyes, this rare perfume    Je ferme mes yeux, ce parfum rare
Is the sweet intoxication of her love    Est la douce intoxication de son(1) amour

I dream of rain    Je rêve de pluie
I dream of gardens in the desert sand    Je rêve de jardins dans les dunes de sable
I wake in pain    Je me suis réveillé dans la douleur
I dream of love as time runs through my hand    Je rêve d’amour comme si le temps courait sur ma main


Sweet desert rose    Douce rose du désert
Each of her veils, a secret promise    Chacunes de ses(1) voiles, une promesse secrète
This desert flower    Cette fleur du désert
No sweet perfume ever tortured me more than this    Aucun doux parfum ne m’a jamais autant torturé que ça

Sweet desert rose    Douce rose du désert
This memory of Eden haunts us all    Cette mémoire de l’Eden nous chasse tous
This desert flower, this rare perfume    Cette fleur du désert, ce parfum rare
Is the sweet intoxication of the fall    Est la douce intoxication de la chute

(1) : Her en anglais est un possessif qui indique que le possesseur est une femme, dans la chanson Sting parle donc d’une femme


Merci à : Larme de krystal
 

cathy et ses souvenir |
Les zums |
Blog de MARILOU |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Anne, Sébastien, Clément, C...
| Le jardin de Julie
| lenaik